Besvaret October 20, 2011 Tror ikke dette er et egnsudtryk. Men var blank første gang jeg hørte det. En and..... som åbenbart betyder en historie der ikk passer. Hehe, her siger vi en røver, men jeg ved godt hvad det betyder når nogen siger en and. :) (Men giver godt nok INGEN mening, hvis man ikke ved det :blink) Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 20, 2011 Åh apropos irriterende udtaler: Unik, IKKE "junik" Avocado, IKKE "advocado". (Den skal ædes, ikke sagsøge nogen :P) Espresso, IKKE "eKspresso" IGnoreret, IKKE "INjoreret" TAK! :P :P :P :P Ej nu stopper du! Der er ikke noget værre end når folk siger iG-noreret! Det hedder altså i-noreret! :lolhit Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 20, 2011 Kridtbar= trillebør Kalgård( der skal trækkes lidt på gård) = have/gårdsplads. Hvedekage(hvedekache) = franskbrød Blomme = blomster :P Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 20, 2011 Kridtbar= trillebør Kalgård( der skal trækkes lidt på gård) = have/gårdsplads. Hvedekage(hvedekache) = franskbrød Blomme = blomster :P Jeg er også sønderjyde og ved godt hvad ovenstående betyder, men det er ikke noget jeg bruger til dagligt :loveshower Sutsko hedder pusser og udtryk som bom og mojn bliver også flittigt brugt dagligt :balloon Nå ja... og en frø - altså den grønne kvækkende slags hedder en hoppejt. Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 20, 2011 Ej nu stopper du! Der er ikke noget værre end når folk siger iG-noreret! Det hedder altså i-noreret! :lolhit Det er ikke det jeg mener :) Jeg har ikke noget problem med i-noreret. Jeg er ligeglad med om g'et udtales (og udtaler det egentlig knap nok selv). Det der generer mig er når nogen sætter et "blødt" g (altså en j-lyd) på den ANDEN side af n'et... Altså ingoreret... InJoreret. Det kan jeg slet ikke rumme :lolhit Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 20, 2011 Åh apropos irriterende udtaler: Unik, IKKE "junik" Avocado, IKKE "advocado". (Den skal ædes, ikke sagsøge nogen :P) Espresso, IKKE "eKspresso" IGnoreret, IKKE "INjoreret" TAK! :P :P :P :P Og her på sjælland siger de biddeler i stedet for billeder. Aargh, det er grimt og babysprog-agtigt :P Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Og her på sjælland siger de biddeler i stedet for billeder. Aargh, det er grimt og babysprog-agtigt :P OMG ja! Det er SUPER irriterende! Jeg er nede fra Køgeegnen og tror mest, at vi gør det i udtaleafvigelser. Men vi siger da f.eks. "Jeg er fra Køge aaaf"... Og så strækker vi jo vokalerne så meget som overhovedet muligt: Hvoor = hvor Deer = der Tuur = tur Tee - te Undtagen når vi ikke gør det :D F.eks. siger vi: Kaf' = kaffe Skuf' = skuffe Hyt' = hytte F.eks. opstår der så ordet "Hyt-tuur", hvor der jo bliver totalt byttet om på antallet af stavelser. Yndigt ikke? Nå men, noget som virkelig går mig på, er den nationale udtale af ordet Peugeot. Pø-sjo. IKKE pø-sjø. Det er sjovt, som NOGLE ord bare går én på ikke? Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Og her på sjælland siger de biddeler i stedet for billeder. Aargh, det er grimt og babysprog-agtigt :P Det ikke alle sjællændere der siger sådan, jeg gør ikke. Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Det ikke alle sjællændere der siger sådan, jeg gør ikke. Nej, jeg gør heller ikke, men jeg kender mange, som gør :) Men det kan vel godt være et egnsudtryk, selvom ALLE på den pågældende egn ikke bruger udtrykket? Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Åh ja tee. Det har jeg grint af mange gange. Havde en svigerinde fra Holbæk, og det var alt det der med at række på ordet. Tee, deer osv. det lød så sjovt. :D Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Nej, jeg gør heller ikke, men jeg kender mange, som gør :) Men det kan vel godt være et egnsudtryk, selvom ALLE på den pågældende egn ikke bruger udtrykket? Jo jo det kan det bestemt. skulle bare priotere at jeg gør ikke, kender i øvrigt ikke en eneste her på sjælland der siger sådan, så sjovt :) Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Åh ja tee. Det har jeg grint af mange gange. Havde en svigerinde fra Holbæk, og det var alt det der med at række på ordet. Tee, deer osv. det lød så sjovt. :D Det hedder Tee ;) Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Hihi, jeg ælsker dialekter. Og det er super vigtigt at holde fast i dem. Generelt taler jeg dog ikke udpræget sjællandsk tror jeg, men jeg kan helt klart mærke, at vokalerne bliver længere, når jeg kommer hjem på egnen :D Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Hihi, jeg ælsker dialekter. Og det er super vigtigt at holde fast i dem. Generelt taler jeg dog ikke udpræget sjællandsk tror jeg, men jeg kan helt klart mærke, at vokalerne bliver længere, når jeg kommer hjem på egnen :D Jeg er i den grad fra Miiiiidtsjælland ;) Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Hehe, sjov tråd! :) Herhjemme bruger vi enormt mange egns-udtryk..... Fx. Ejn - sur/tvær Møj - Meget Tøge (udtales tøø) - forsinke/forstyrre Sinne - rolig Kjælle - kælen /liderlig eller medgørlig Tøws - synes Mjææser - ryger/oser Stowt - trillebør Unen ( udtales onn) - mad Boll knåw - snestorm Sæii - talemåde Jamsk - træt og sulten (fx efter en lang arbejdsdag.... Når man sidder og gaber på vej hjem i bilen) Jain - når noget ikke smager af særlig meget. Æ foran et ord i stedet for en/et i enden (fx. Går du lige ud med æ skrald :P ) Grønfuer - Grøntsager/salat Og jeg kunne blive ved :D Jeg er vist blevet en rigtig bondeknold siden jeg flyttede til Troldhede :rolleyes Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Hehe, sjov tråd! :) Herhjemme bruger vi enormt mange egns-udtryk..... Fx. Ejn - sur/tvær Møj - Meget Tøge (udtales tøø) - forsinke/forstyrre Sinne - rolig Kjælle - kælen /liderlig eller medgørlig Tøws - synes Mjææser - ryger/oser Stowt - trillebør Unen ( udtales onn) - mad Boll knåw - snestorm Sæii - talemåde Jamsk - træt og sulten (fx efter en lang arbejdsdag.... Når man sidder og gaber på vej hjem i bilen) Jain - når noget ikke smager af særlig meget. Æ foran et ord i stedet for en/et i enden (fx. Går du lige ud med æ skrald :P ) Grønfuer - Grøntsager/salat Og jeg kunne blive ved :D Jeg er vist blevet en rigtig bondeknold siden jeg flyttede til Troldhede :rolleyes Lidt sjovt, for jeg er sønderjyde, men kan nikke meget genkendende til rigtig mange ting :) Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 21, 2011 Hehe, sjov tråd! :) Herhjemme bruger vi enormt mange egns-udtryk..... Fx. Ejn - sur/tvær Møj - Meget Tøge (udtales tøø) - forsinke/forstyrre Sinne - rolig Kjælle - kælen /liderlig eller medgørlig Tøws - synes Mjææser - ryger/oser Stowt - trillebør Unen ( udtales onn) - mad Boll knåw - snestorm Sæii - talemåde Jamsk - træt og sulten (fx efter en lang arbejdsdag.... Når man sidder og gaber på vej hjem i bilen) Jain - når noget ikke smager af særlig meget. Æ foran et ord i stedet for en/et i enden (fx. Går du lige ud med æ skrald :P ) Grønfuer - Grøntsager/salat Og jeg kunne blive ved :D Jeg er vist blevet en rigtig bondeknold siden jeg flyttede til Troldhede :rolleyes Hehe kan sagtens genkende de udtryk. De,blev også brugt omkring snejbjerg hvor jeg er vokset op. Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 22, 2011 Havde lige fortalt min mand om tråden her. Og vi snakkede egan udtryk mv. Så skriver en veninde om noget i morgen og jeg svare: hvad tid tænker du?! Hvor manden grinte og rettede mig til: "hvilken tid" ;) Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 22, 2011 Hehe, sjov tråd! :) Herhjemme bruger vi enormt mange egns-udtryk..... Fx. Ejn - sur/tvær Møj - Meget Tøge (udtales tøø) - forsinke/forstyrre Sinne - rolig Kjælle - kælen /liderlig eller medgørlig Tøws - synes Mjææser - ryger/oser Stowt - trillebør Unen ( udtales onn) - mad Boll knåw - snestorm Sæii - talemåde Jamsk - træt og sulten (fx efter en lang arbejdsdag.... Når man sidder og gaber på vej hjem i bilen) Jain - når noget ikke smager af særlig meget. Æ foran et ord i stedet for en/et i enden (fx. Går du lige ud med æ skrald :P ) Grønfuer - Grøntsager/salat Og jeg kunne blive ved :D Jeg er vist blevet en rigtig bondeknold siden jeg flyttede til Troldhede :rolleyes Som sjællander må jeg sige, at det der er et helt nyt sprog for mig :D :D Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 22, 2011 En knejt er en dreng (der hvor jeg kommer fra) Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 22, 2011 En BAJS = en baby Godt så! Er en bajs ikke en lort på svensk? :blink Herhjemme er en bajs ham der styrer et "sjak" på byggepladsen :) Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 22, 2011 En BAJS = en baby Hihi det siger min mor også. En lille BEJS/BAJS Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 23, 2011 Godt så! Er en bajs ikke en lort på svensk? :blink Herhjemme er en bajs ham der styrer et "sjak" på byggepladsen :) Det hedder da en sjakbajs når han styrer byggepladsen :-) Her kan man også godt kalde en baby for en bejs. Del dette indlæg Link to post Share on other sites
Besvaret October 23, 2011 En bajs er sgu da en øl!!! :lolhit Del dette indlæg Link to post Share on other sites