millivanilli

Sprogspasseri

84 indlæg i dette emne

Jeg vil lige indskyde at uddannelsessystemet ikke altid kan hjælpe - det er jeg i hvert fald selv et bevis på.. ;) Men nu om dage er der heldigvis flere hjælpemidler end da jeg var igennem systemet, og de er lettere at få fat på nu om dage, da det er blevet mere udbredt at folk er ordblinde.

 

Da jeg i sin tid blev konstateret ordblind var det et stort tabu - og min mor sagde hele tiden at nu kunne jeg jo ikke få en uddannelse..

 

 

Jeg indrømmer da også gerne at det er noget af det der holder mig fra at skrive længe besvarelser herinde, eller gå med i debatter, fordi jeg har så mange problemer med grammatikken, så er helt i tvivl om folk i det hele taget vil forstå hvad jeg mener..

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Jeg er meget enig! Og har mødt masser af meget intelligente, dygtige, inspirerende mennesker, der staver som et væltet lokum :P

Jeg kunne godt ønske mig, at vi igennem vores uddannelsessystem blev bedre til at sørge for, at flere staver rigtigt/bruger grammatik rigtigt. Ligesom Tia, bliver jeg lidt forstyrret af at læse tekster med mange fejl, og hvis man nu lærte det "ordentligt" i folkeskolen, så havde man måske mere energi frigivet til at udvikle viden på de højere uddannelser (Jeg kender i hvert fald mindst ét tilfælde, med en tidligere medstuderende, som bare var et orakel af viden, men som kunne bruge flere dage på knokle sig igennem r-rettelser), og det tænker jeg ville være bedre. Alternativt skulle vi give helt slip, og sige "Der er frit valg", og det ville blive for rodet til mig i hvert fald. :)

Men altså ja, voksne mennesker, der bare har svært ved det, herregud. Og stavefejl på facebook og forums, who cares :rolleyes

Og uanset hvad, ja, 1st World problems indeed! :D Men det er vel også den verden, vi lever i ;)

Ja det er bestemt den verden vi lever i, men grammatik ligger nu stadig LANGT under "hvor mange pædagoger ens barn skal have i børnehaven", "hvor mange bade de ældre må få i ugen" og "hvorfor landsby betjente nedlægges" i prioriterings rækkefølgen over 1st World problems.

Vil i øvrigt give dig ret i at artiklen er ucharmerende udformet - "punker" mere end guider!

Jeg har helt styr på yndlings og yngling fordi min dansklærer i 8 klasse forklarede det med "yngste" og "at ynde" den forklaring forfatteren her gav fattede jeg hat af! Måske hvis man er sprognørd - men det hjælper jo ikke de "grammatik blinde" ;)

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg vil lige indskyde at uddannelsessystemet ikke altid kan hjælpe - det er jeg i hvert fald selv et bevis på.. ;) Men nu om dage er der heldigvis flere hjælpemidler end da jeg var igennem systemet, og de er lettere at få fat på nu om dage, da det er blevet mere udbredt at folk er ordblinde.

Da jeg i sin tid blev konstateret ordblind var det et stort tabu - og min mor sagde hele tiden at nu kunne jeg jo ikke få en uddannelse..

Jeg indrømmer da også gerne at det er noget af det der holder mig fra at skrive længe besvarelser herinde, eller gå med i debatter, fordi jeg har så mange problemer med grammatikken, så er helt i tvivl om folk i det hele taget vil forstå hvad jeg mener..

Altså selv det bedste uddannelsessystem kan nok ikke fjerne ALLE fejl :) Men måske kunne nogle fagfolk blive bedre til at opdage (og skaffe hjælp) til ordblinde, måske kunne nogle lærere lære flere af de der "ynde/yngst" huskeregler som Majs nævner, måske kunne whatever stilles anderledes op. Jeg aner det ikke, men min pointe er nok bare, at i forhold til en bog og artikel som denne, så så jeg hellere, at man brugte sit krudt på at spekulere i bedre undervisning end i at vade i fejlene :)

Og det sidste du skriver, synes jeg bare er brandærgerligt :kram2 Ikke, at jeg ikke forstår det, og det er bestemt ikke kritik af dig, men det er da trist at tænke på, at vi måske går glip af geniale tanker, fordi nogen holder sig tilbage pga et par r'er og lignende. :unsure

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg skrev nu også at skriftsproligt er jeg også en der studser over fejlene!

MEN hvorfor er det egentlig et problem at nogen siger/skriver syntes i stedet for synes? Og nød/nødt? Og ligge/lagde/lå osv.

Jeg holder på at jeg syntes ( :p ) det er synd at der er den tendens at man skal rette folk - hvis det ikke er lært i folkeskolen, gymnasiet og seminariet/universitetet så er jeg alligevel nået til den konklusion at man godt kan være gode, selvtænkende samfundsborgere og skønne medmennesker selvom man skriver "lakrids er min ynglings slik" :D og fred være med det, det er da mere et charmerende træk end en utilgivelig fejl :)

Det er bestemt ikke grammatik JEG bruger energi på. At nogen finder det så vigtigt at de er nød til at skrive en artikel om det er simpelthen 1st World problems når det er værst :)

(Håber ikke jeg støder nogen ved at gå imod strømmen - det er ikke min mening, men sætter det lidt skarpt op når nu jeg er i modvind ;) )

Jeg synes det er helt i orden at der bliver sat fokus på problemet. For jeg modtager breve fra offentlige instanser, hvor der ikke er læst korrektur, og det skriger langt væk af uprofessionel arbejde. Tag da lige en stavekontrol eller læs højt. Selv mails og nyhedsbrev fra skolen er der stavefejl i.

Jeg bliver tosset

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg synes helt ærligt at det må være tilladt at ærgre sig over en udbredt forkert sprogbrug, især når det drejer sig om de "populære fejl", som artikelen handler om . Ingen skal drilles fordi de ikke KAN skrive korrekt, pga. ordblindhed eller andet. Men det er for mig irriterende når folk der godt kan, ikke gidder at sætte sig ind i, hvordan noget staves eller skrives, f. eks. i aviser, offentlige tekster etc. Jeg synes tit det er sjusk. Jeg synes ikke det er mere ufølsomt end st ærgre sig over, når folk f.eks. ikke sætter sig ind i og overholder reglerne i en omgang Ludo eller whatever.

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Ja det er bestemt den verden vi lever i, men grammatik ligger nu stadig LANGT under "hvor mange pædagoger ens barn skal have i børnehaven", "hvor mange bade de ældre må få i ugen" og "hvorfor landsby betjente nedlægges" i prioriterings rækkefølgen over 1st World problems.

Vil i øvrigt give dig ret i at artiklen er ucharmerende udformet - "punker" mere end guider!

Jeg har helt styr på yndlings og yngling fordi min dansklærer i 8 klasse forklarede det med "yngste" og "at ynde" den forklaring forfatteren her gav fattede jeg hat af! Måske hvis man er sprognørd - men det hjælper jo ikke de "grammatik blinde" ;)

Mnjaeh. Altså i den umiddelbare hverdag er jeg helt enig i, at de ting, du nævner, er vigtigere end stavefejl. Helt sikkert. Men i det store billede tænker jeg da lidt, at hvis vores sprog er så meget ved at vælte, som sådan en artikel/bog IMO giver udtryk for, så er det da bekymrende. Hvis vi bliver dårligere til at formulere os på skrift og klarer os dårligere i uddannelser og på arbejdsmarkedet (hvis fx vigtige dokumenter, afhandlinger, kontrakter og forskning bliver formuleret så dårligt grammatisk, at det mister mening) så kunne det da blive et problem, der på længere sigt giver færre penge i kassen, og den vej igennem færre pædagoger til børnene. Ikke, at jeg tror, at vi er der nu, men bare for at illustrere at jeg ikke nødvendigvis synes at det er så meget "under".

I øvrigt behøver det ene vel ikke at udelukke det andet. Altså jeg er ikke ude i en politisk debat om hvordan penge til børn/skole/ældre/osv skal fordeles. Og jeg har ingen gyldne løsninger. Jeg kunne bare ønske mig, at vi var bedre til at lære vores børn og unge grammatik (eller at vi var bedre til at forme vores sprog, så det ikke var så svært, men samtidig ikke forfalder til "sprog-anarki") :)

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Det der med yngling/yndling, der var jeg egentlig sikker på, at jeg engang havde det i en retskrivningsordbog at begge dele var godkendt :chin: Men åbenbart ikke :unsure

Det er vel fordi begge findes, det er bare to forskellige ord. Yngling = ung mand, Yndling = favorit (undskyld hvis det allerede var helt klart)  :rolleyes

 

Jeg har selv været heldig at have gået i københavnsk børnehave og derfor ikke lide så meget som mine midtjydske skolekammerater som hjemme ikke hørte andet end "jeg lagde i sengen i en time" og lignende dialekt fra midtjylland som gjorde det virkelig svært for dem at regne ud hvad der var korrekt grammatisk skrivesprog. 

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg synes det er helt i orden at der bliver sat fokus på problemet. For jeg modtager breve fra offentlige instanser, hvor der ikke er læst korrektur, og det skriger langt væk af uprofessionel arbejde. Tag da lige en stavekontrol eller læs højt. Selv mails og nyhedsbrev fra skolen er der stavefejl i.

Jeg bliver tosset

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg synes helt ærligt at det må være tilladt at ærgre sig over en udbredt forkert sprogbrug, især når det drejer sig om de "populære fejl", som artikelen handler om . Ingen skal drilles fordi de ikke KAN skrive korrekt, pga. ordblindhed eller andet. Men det er for mig irriterende når folk der godt kan, ikke gidder at sætte sig ind i, hvordan noget staves eller skrives, f. eks. i aviser, offentlige tekster etc. Jeg synes tit det er sjusk. Jeg synes ikke det er mere ufølsomt end st ærgre sig over, når folk f.eks. ikke sætter sig ind i og overholder reglerne i en omgang Ludo eller whatever.

Jeg synes faktisk, der er stor forskel. Jeg oplever relativt ofte, af nogen ser ned på folk, der laver grammatiske fejl, og dømmer dem som værende mindre begavede og sjuskede (hvilket jeg personligt sjældent oplever er tilfældet, men det er jo bare min egen personlige "statistik"). Det har jeg immervæk aldrig oplevet i forhold til ludo regler :D ;) Så jeg tænker, at det er mere følsomt.

Men jeg synes GERNE, at man må ærgre sig over gængse sprogfejl og at danskere måske generelt ikke er så stærke i grammatikken, som man kunne ønske sig. Men når jeg læser artiklen, kan jeg næsten høre en form for skældud eller nedgørelse af dem, der laver fejlene. "Det er noget, små børn siger". Tak for det, du! :rolleyes Og andre læser det måske som humor. Sådan er det sikkert også ment. Og sådan kan vi læse/høre/forstå ting forskelligt.

Men hvad eller hvem rykker hun mon med sådan en bog? Tænker hun, at det ændrer på noget, eller er det bare højpandet humor, på grammatiksvages bekostning? (Hahaha, de der sprogspassere skriver bare altid "spænene". Eller hvad?) Eller er det bare noget galde, der lige skal ud? Ej ok, nu bliver jeg nok grov og overdriver. Men det synes jeg måske også at artiklen gør... Apropos: hvad Søren er sprogspasseri i øvrigt for et ord? Lad os da endelig kalde folk for spassere, fordi de ikke forstår reglerne om nutids-r. Det skærer faktisk mere i mine øjne end et ord som "afvide". :P

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Det er vel fordi begge findes, det er bare to forskellige ord. Yngling = ung mand, Yndling = favorit (undskyld hvis det allerede var helt klart) :rolleyes

Jeg har selv været heldig at have gået i københavnsk børnehave og derfor ikke lide så meget som mine midtjydske skolekammerater som hjemme ikke hørte andet end "jeg lagde i sengen i en time" og lignende dialekt fra midtjylland som gjorde det virkelig svært for dem at regne ud hvad der var korrekt grammatisk skrivesprog.

Jamen det giver fuldt ud mening. Min hukommelse fortæller mig bare, at jeg har læst i en retskrivningsordbog, at ynglings/yndlings var to stave-variationer af det samme ord. Og så har jeg aldrig skænket det en tanke. Men sådan kan man huske forkert og lære noget nyt :)

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Mnjaeh. Altså i den umiddelbare hverdag er jeg helt enig i, at de ting, du nævner, er vigtigere end stavefejl. Helt sikkert. Men i det store billede tænker jeg da lidt, at hvis vores sprog er så meget ved at vælte, som sådan en artikel/bog IMO giver udtryk for, så er det da bekymrende. Hvis vi bliver dårligere til at formulere os på skrift og klarer os dårligere i uddannelser og på arbejdsmarkedet (hvis fx vigtige dokumenter, afhandlinger, kontrakter og forskning bliver formuleret så dårligt grammatisk, at det mister mening) så kunne det da blive et problem, der på længere sigt giver færre penge i kassen, og den vej igennem færre pædagoger til børnene. Ikke, at jeg tror, at vi er der nu, men bare for at illustrere at jeg ikke nødvendigvis synes at det er så meget "under".

I øvrigt behøver det ene vel ikke at udelukke det andet. Altså jeg er ikke ude i en politisk debat om hvordan penge til børn/skole/ældre/osv skal fordeles. Og jeg har ingen gyldne løsninger. Jeg kunne bare ønske mig, at vi var bedre til at lære vores børn og unge grammatik (eller at vi var bedre til at forme vores sprog, så det ikke var så svært, men samtidig ikke forfalder til "sprog-anarki") :)

Men hvis der ikke er nogen voksne til at bruge tiden på at lære børnene det fra start så intern børnesprog er den største kilde til ord og kommunikation så er grammatikken jo fortabt.

Jeg kan godt se at hvis betydninger går tabt i grammatisk ukorrekthed i vigtige dokumenter så er det skidt! MEN jeg forstod nu ikke artiklen som værende henvendt til den målgruppe - jeg forstod den som henvendt til den brede befolkning. Og den brede befolkning er også fabriks arbejdere, butiks assistenter, pædagog medhjælpere, elektrikere, tømrere, malere, rengørings assistenter, murere osv osv osv hvor grammatik er ligegyldig.

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Men hvis der ikke er nogen voksne til at bruge tiden på at lære børnene det fra start så intern børnesprog er den største kilde til ord og kommunikation så er grammatikken jo fortabt.

Jeg kan godt se at hvis betydninger går tabt i grammatisk ukorrekthed i vigtige dokumenter så er det skidt! MEN jeg forstod nu ikke artiklen som værende henvendt til den målgruppe - jeg forstod den som henvendt til den brede befolkning. Og den brede befolkning er også fabriks arbejdere, butiks assistenter, pædagog medhjælpere, elektrikere, tømrere, malere, rengørings assistenter, murere osv osv osv hvor grammatik er ligegyldig.

Bestemt! Det var også kun for at sige, at jeg alligevel ikke synes, at det er helt ligegyldigt. I virkeligheden synes jeg nok slet ikke, at det giver så meget mening at holde de to problematikker op mod hinanden.

Og ja, brede masser, og folk, som ikke behøver at mestre grammatik i deres job, det har du nok ret i. Men alligevel tænker jeg, at det i et udvidet perspektiv alligevel kan have betydning. Hvis vi har en gruppe bestående af én fabriksarbejder, én butiksassistent, én pædagog medhjælper, én elektriker, én tømrer, én maler, én rengøringsassistent, én murer, én jurist og én forsker, så er der muligvis kun 2, der "skal" kunne formulere sig korrekt på skrift. Men der er 10 (hvis jeg ellers lige tæller rigtigt), der helst skal kunne læse rigtigt, og 10 der kan påvirke sproget "ude i verden", og være medvirkende til at skabe sprog-anarki og sprogforvirring, som så måske kan gøre det vanskeligere for dem, der helst skal skrive korrekt, at holde styr på sproget.

Og hvem ved, måske kunne maleren være blevet læge og have knækket cancer-koden, hvis han ikke havde holdt sig fra gymnasiet, fordi han ikke lige havde lært grammatikken ordentligt og derfor troede at han var dum?

Jeg ved godt, at det er langt ude i hypoteserne ;) Og at det i nok 99% af tilfældene virkelig ER ligegyldigt i hvert fald i den umiddelbare situation. Jeg vil bare gerne fastholde, at jeg synes, at det er i hele samfundets interesse, at vi gør noget ved det, hvis vi virkelig - som hende forfatteren jo siger - er ved at blive en nation af analfabeter :)

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg synes faktisk, der er stor forskel. Jeg oplever relativt ofte, af nogen ser ned på folk, der laver grammatiske fejl, og dømmer dem som værende mindre begavede og sjuskede (hvilket jeg personligt sjældent oplever er tilfældet, men det er jo bare min egen personlige "statistik"). Det har jeg immervæk aldrig oplevet i forhold til ludo regler :D ;) Så jeg tænker, at det er mere følsomt.

Men jeg synes GERNE, at man må ærgre sig over gængse sprogfejl og at danskere måske generelt ikke er så stærke i grammatikken, som man kunne ønske sig. Men når jeg læser artiklen, kan jeg næsten høre en form for skældud eller nedgørelse af dem, der laver fejlene. "Det er noget, små børn siger". Tak for det, du! :rolleyes Og andre læser det måske som humor. Sådan er det sikkert også ment. Og sådan kan vi læse/høre/forstå ting forskelligt.

Men hvad eller hvem rykker hun mon med sådan en bog? Tænker hun, at det ændrer på noget, eller er det bare højpandet humor, på grammatiksvages bekostning? (Hahaha, de der sprogspassere skriver bare altid "spænene". Eller hvad?) Eller er det bare noget galde, der lige skal ud? Ej ok, nu bliver jeg nok grov og overdriver. Men det synes jeg måske også at artiklen gør... Apropos: hvad Søren er sprogspasseri i øvrigt for et ord? Lad os da endelig kalde folk for spassere, fordi de ikke forstår reglerne om nutids-r. Det skærer faktisk mere i mine øjne end et ord som "afvide". :P

Det første du skriver i dette indlæg kan jeg nikke meget genkendende til. Selv min egen mor så ned på mig når jeg skrev. Og har faktisk oplevet en del gange at få slynget "jamen det er jo bare bruge spise, spiser i stedet for køre/kører, så kan du jo sagtens hører det med r'et". Men det kan jeg fx stadigvæk ikke høre. Eller "jamen ordet staves jo ligesom det siges" hvis jeg kunne høre det bad jeg jo nok ikke om hjælp til stavningen

Og sådan har det faktisk været det meste af mit liv, derfor holder jeg mig meget tilbage på skrift, og gør det jeg vil skrive meget simpelt, så jeg er sikker på st alke forstår hvad jeg mener.

Jeg tog faktisk artiklen lidt som et gok i hovedet, og jeg laver faktisk alle ni fejl, når jeg skriver. Især hvis jeg ikke bruger lang tid på at tjekke tekststykket igennem.(det her stykke er fx læst 5 gange og der er sikkert stadigvæk fejl.)

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Det første du skriver i dette indlæg kan jeg nikke meget genkendende til. Selv min egen mor så ned på mig når jeg skrev. Og har faktisk oplevet en del gange at få slynget "jamen det er jo vare bruge spise, spiser i stedet for køre/kører, så jan du jo sagtens hører det med r'et". Men det kan jeg fx stadigvæk ikke høre. Eller "jamen ordet staves jo ligesom det siges" hvis jeg kunne høre det bad jeg jo nok ikke om hjælp til stavningen

Og sådan har det faktisk været det meste af mit liv, derfor holder jeg mig meget tilbage på skrift, og gør det jeg vil skrive meget simpelt, så jeg er sikker på st alke forstår hvad jeg mener.

Jeg tog faktisk artiklen lidt som et gok i hovedet, og jeg laver faktisk alle ni fejl, når jeg skriver. Især hvis jeg ikke bruger lang tid på at tjekke tekststykket igennem.(det her stykke er fx læst 5 gange og der er sikkert stadigvæk fejl.)

Og du er jo netop IKKE mindre begavet eller sjusket!! :kram2 (Eller det ved jeg jo i virkeligheden ikke :D Men det er overhovedet ikke mit indtryk i hvert fald :)) Så jeg synes jo, at du er en rigtig god pointe i den her debat!

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

De her fejl handler ikke om ordblindhed, men at man simpelthen ikke har fået det lært.

Jeg bruger LANG tid og mange kræfter på at lære mine elever disse regler. Også sammensatte navneord får jeg det dårligt over :) altså når folk laver fejl i det :) og et godt grin, da det ofte giver en sjov sætning.

Men jeg kommenterer kun når mine elever laver fejl (mundtligt som skriftligt!, fx hvis en elev siger: " jeg bedte", jeg holdte en fest", så bliver det rettet.

Men i forums som dette, på FB, IG mv retter jeg det aldrig..

Jeg synes det er vigtigt at holde fast i grammatikken og det danske sprog og få lært det! Og så må vi lærere være kreative i vores eksempler, så eleverne husker dem, ala "lorten ligger på jorden og hunden lægger en lort" :D Eller i kommafejl, som "spis, morfar" og spis morfar". :D :D

Jeg kan selv lave fejl, og retter da ikke igennem, hvad jeg skriver her. Men når jeg skriver ud til elever, forældre, politikere, ifm bestyrelsesarbejde, ja så bliver der rettet igennem :)

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Hehe, min velbegavede og dyrlægeuddannede storesøster staver som en brækket arm, så jeg forbinder bestemt ikke stavefejl med ubegavethed. Men ikke desto mindre er jeg en værre skolefrøken, når jeg læser en tekst - jeg kan ikke lade være med at bemærke det... Men der er altså forskel på, hvilken tekst det er - jeg forventer altså ikke, at der er læst korrektur på et BK-indlæg (og gør det heller ikke selv) ;) Mon ikke også autokorrekturen på telefoner og tablets står for en del besynderligheder..

Jeg er selv sønderjyde om en hals - men jeg kan altså godt skille det ad. Når jeg taler sønderjysk, gør jeg det fuldt ud, og når jeg taler rigsdansk, så gør jeg det uden sønderjyske pudseløjerligheder ;)

Mine personlige yndlingsaversioner er:

Rod i hans/hendes > < sin (klassisk nordjysk, siger nordjydens hustru)

"Omstændigt" (det er IKKE et ord, det er "omstændELigt" derimod)

"Strukket" (det er heller ikke et ord, det hedder "strakt")

Navnlig de sidste to laver mindst halvdelen af mine dygtige og velbegavede kolleger jævnligt <_< Jeg bedømmer altså hverken folks intelligens eller uddannelsesniveau efter antallet af sproglige bøffer, men jeg kan ikke komme uden om, at de gør ondt i ørerne på mig :p

Edit: Jeg glemte min sidste og måske største favorit: ejefaldsapostrof, hvor der ikke skal være en!!! Argh! Det hedder ikke "Søren's hund" - det er bare "Sørens hund". Den er virkeligt udbredt - formentlig fordi det er anderledes på engelsk.

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Alt andet lige, så er det her skisme da en lærerig tråd! :super

Jeg troede faktisk, at både omstændig og strukket var ok :o Min kære iPhone retter i øvrigt heller ikke nogle af dem? :chin:

Nu vi er ved det: Er der en venlig sjæl, der kan skære ud i pap for mig, hvornår man bruger nogen/nogle? For det fatter jeg altså hat af :blush

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Alt andet lige, så er det her skisme da en lærerig tråd! :super

Jeg troede faktisk, at både omstændig og strukket var ok :o Min kære iPhone retter i øvrigt heller ikke nogle af dem? :chin:

Nu vi er ved det: Er der en venlig sjæl, der kan skære ud i pap for mig, hvornår man bruger nogen/nogle? For det fatter jeg altså hat af :blush

Troede også omstændigt var et ord :blush

Nogen betyder 'nogen som helst', 'nogen overhovedet'. Nogle betyder 'et par', 'visse', 'en del', 'enkelte'. (Sakset fra sproget.dk).

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Alt andet lige, så er det her skisme da en lærerig tråd! :super

Jeg troede faktisk, at både omstændig og strukket var ok :o Min kære iPhone retter i øvrigt heller ikke nogle af dem? :chin:

Nu vi er ved det: Er der en venlig sjæl, der kan skære ud i pap for mig, hvornår man bruger nogen/nogle? For det fatter jeg altså hat af :blush

Kan prøve :)

Nogen plejer jeg at samligne med "any". Det er en eller mindre. Fx "er her nogen?"

Nogle er et par eller derover. Og svarer til "some" :)

Tjek evt DSNs hjemmeside :)

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Kan prøve :)

Nogen plejer jeg at samligne med "any". Det er en eller mindre. Fx "er her nogen?"

Nogle er et par eller derover. Og svarer til "some" :)

Tjek evt DSNs hjemmeside :)

Uh, det var da smart! :)

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Tak for jeres forsøg, men jeg kan mærke, at jeg ikke helt fatter det. I mit tidligere indlæg med omstændig og strukket, er det vel et par --> nogle. Men hvis det var på engelsk, ville jeg have skrevet any --> nogen.

:unsure

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Tak for jeres forsøg, men jeg kan mærke, at jeg ikke helt fatter det. I mit tidligere indlæg med omstændig og strukket, er det vel et par --> nogle. Men hvis det var på engelsk, ville jeg have skrevet any --> nogen.

:unsure

God pointe! :chin:

Jeg synes man kan høre hvis det er det forkerte, men jeg VED godt at det er ubrugeligt for andre, for det er ikke alle der kan det :unsure

Edit: men ift antal passer det jo; der er to -> nogle

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Hehe, min velbegavede og dyrlægeuddannede storesøster staver som en brækket arm, så jeg forbinder bestemt ikke stavefejl med ubegavethed. Men ikke desto mindre er jeg en værre skolefrøken, når jeg læser en tekst - jeg kan ikke lade være med at bemærke det... Men der er altså forskel på, hvilken tekst det er - jeg forventer altså ikke, at der er læst korrektur på et BK-indlæg (og gør det heller ikke selv) ;) Mon ikke også autokorrekturen på telefoner og tablets står for en del besynderligheder..

Jeg er selv sønderjyde om en hals - men jeg kan altså godt skille det ad. Når jeg taler sønderjysk, gør jeg det fuldt ud, og når jeg taler rigsdansk, så gør jeg det uden sønderjyske pudseløjerligheder ;)

Mine personlige yndlingsaversioner er:

Rod i hans/hendes > < sin (klassisk nordjysk, siger nordjydens hustru)

"Omstændigt" (det er IKKE et ord, det er "omstændELigt" derimod)

"Strukket" (det er heller ikke et ord, det hedder "strakt")

Navnlig de sidste to laver mindst halvdelen af mine dygtige og velbegavede kolleger jævnligt <_< Jeg bedømmer altså hverken folks intelligens eller uddannelsesniveau efter antallet af sproglige bøffer, men jeg kan ikke komme uden om, at de gør ondt i ørerne på mig :p

Edit: Jeg glemte min sidste og måske største favorit: ejefaldsapostrof, hvor der ikke skal være en!!! Argh! Det hedder ikke "Søren's hund" - det er bare "Sørens hund". Den er virkeligt udbredt - formentlig fordi det er anderledes på engelsk.

Jeg er slet ikke enig med dig her :blush Altså jo, jeg bliver også irriteret, men strække kan man godt bøje strukket i datid - http://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=strække

Omstændigt kender jeg vist ikke i dagligt brug som andet end omstændigheder, men det er en helt anden snak ;)

Jeg tror, det med apostrof er svært for mange, fordi det jo skal på, hvis navnet ender på S, C, X osv.

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

God pointe! :chin:

Jeg synes man kan høre hvis det er det forkerte, men jeg VED godt at det er ubrugeligt for andre, for det er ikke alle der kan det :unsure

Edit: men ift antal passer det jo; der er to -> nogle

Jeg plejer ellers at kunne høre det med rigtig mange andre ting, men her kan jeg bare ikke. Det er virkelig frustrerende! Og så var der engang en, der sagde til mig, at nogen skulle bruges som mennesker og nogle om ting, og den regel rumsterer og forstyrrer :wacko

Men det skal så være "nogle" i mit eksempel? Eller? :unsure

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg plejer ellers at kunne høre det med rigtig mange andre ting, men her kan jeg bare ikke. Det er virkelig frustrerende! Og så var der engang en, der sagde til mig, at nogen skulle bruges som mennesker og nogle om ting, og den regel rumsterer og forstyrrer :wacko

Men det skal så være "nogle" i mit eksempel? Eller? :unsure

Sjovt, for dem regel roder også rundt i mit hoved og indtil nu har jeg troet at det var den jeg brugte i praksis, men det er det jo ikke, for det er vel noget sludder :chin: eller... Jeg kan ikke lige finde på brugbare eksempler på hverken at den dur eller ikke dur.

Ja, det skal være 'nogle' i dit tilfælde. Ville jeg i hvert fald sige, der er nogle herinde der har mere forstand på det end jeg :p

Del dette indlæg


Link to post
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



LOG IND HER