Bimsemus

Medlemmer
  • Antal besvarelser

    30
  • Tilmeldt

  • Sidste besøg

Alle besvarelser af Bimsemus

  1. Nej, vi flyttede til Danmark i 2005 efter at have boet i Holland i 8 måneder og derefter rejst rundt. Jeg lærte hollandsk hurtigt, da jeg fik arbejde på fabrik, hvor de ikke talte engelsk til mig. Brutalt og benhårdt, men effektivt! Læste også en masse sladderblade (fx Cosmopolitain), indtil jeg kunne læse lidt mere intelligent stof ;-) Når ungerne skal lære flere sprog er det vigtigste, at man ikke blander sprogene. Når vi bruger danske ord (fx "børnehave") i det hollandske er det tydeligt, at vores datter ikke ved, at hollænderne ikke nødvendigvis forstår det. Men i det store og hele får hun jo bare et gratis sprog med i bagagen, og det går bare så fint. De er utrolige, de små :-)
  2. Hej Sandie :-) Du var jo så ikke den senest ankommende - tak for input mht. navn! Sjovt, du bor i Holland: Jeg er hollandsk gift, så taler sproget flydende og føler mig faktisk halvt hollandsk. Skal jeres datter også lære begge sprog? Vores ældste (pige på snart 6) oversætter mellem Oma og Opa og fx pædagogerne, når det er nødvendigt - vildt sjovt :-) Succes met je bevalling thuis! Hilsen Berit
  3. Tak velkomst og input! Men med den lige fordeling er vi jo lige vidt ;-) Hvis det fortsætter sådan, må vi nok vente, til vi ser hende udenfor maven. Så må vi håbe, det kommer til os der :-)
  4. Jeps, det må gerne være lidt specielt - uden at være volapyk :-) Tak for input! Håber på flere tilkendegivelser.